— Где это наш малыш? — задумчиво проговорила Хозяйка, выглядывая через распахнутое окно. — Уже и солнце садится, ужинать пора, а его всё нет.
— Не волнуйтесь, — сказал Микки. — Я его сейчас найду, — и он быстро направился к входной двери.
Это был большой
— Матильда Муркетовна, уверяю вас. Вы слишком балуете своих дочерей. У меня четверо детей, но я не позволяю делать всё, что им захочется. Так и до беды недалеко!
— Мура Кисовна, о какой беде вы говорите?! — воскликнула пушистая белоснежная кошка. — Если мои дочери следят за своей внешностью, разве это плохо?
— Уж слишком следят! — осуждающе проговорила Мура Кисовна. — Зачем они красят когти на лапах?
— Как зачем? Чтобы было красиво, — убеждённо ответила Матильда Муркетовна. — Тем более они готовятся к конкурсу «Самая красивая кошка города».
— А мышей вы их учите ловить? — поинтересовалась Мура Кисовна.
— Мышей? А зачем? — и белоснежная красавица наморщила носик. — Я сама не ловлю и дочерям запрещаю. Это занятие не для нас!
— Но ведь все кошки ловят мышей! — возразила соседка.
— Запомните, уважаемая Мура Кисовна, — усмехнулась Матильда Муркетовна. — Мы — не все. Мы родились не мышей ловить, а блистать, — и она подняла лапу вверх. — Таких красавиц, как я и мои дочери, очень мало. Поэтому нас нужно беречь, — и она гордо взглянула на трёхцветную кошку.
— Ну-ну, — насмешливо проговорила Мура Кисовна и, собираясь
— Не совсем так, — ответил Микки. — Ищу своего малыша.
— А я его видела, — вмешалась в разговор Матильда Муркетовна, делая шаг вперёд и заслоняя собой Муру Кисовну. — Он и Серко направлялись к воротам.
— И давно? — оживился Микки.
— Совсем недавно, — проговорила трёхцветная кошка и тоже сделала шаг вперёд, чтобы стать впереди соседки.
Матильде Муркетовне это не понравилось, и она уже открыла рот, чтобы сделать замечание, как неожиданно со стороны ворот послышался насмешливый голос:
— Рикки, ты только посмотри на него.
— Извините, уважаемые соседи, но мне нужно идти, — торопливо произнес взрослый кот и поспешил к воротам.
Кошки, переглянувшись, пошли следом.
На ветке акации сидели два котёнка: чёрный по имени Рикки и серый по имени Серко. Глядя вниз, они с интересом
— Кузька, неужели это ты?! — удивлённо воскликнул Серко, спрыгивая с дерева. — А я тебя сразу и не узнал. Ты зачем побрился?
— Во-первых, не Кузька, а Кузя Арнольдович, — важно ответил лысый кот. — А
— Да какой же ты Арнольдович? — изумился Серко. — Ведь твоего отца Мурчиком зовут.
— Ну и что? — фыркнул Кузя. — Какое тебе дело? Девочки, пойдёмте отсюда.
— Погодите, — проговорил чёрный котёнок, спрыгивая с дерева. — А я знаю, почему ты побрился.
— Ну и почему? — усмехнулся Кузя.
— Ты хочешь стать похожим на египетского сфинкса. Это такая кошачья порода, — объяснил Рикки серому котёнку.
— А ты откуда о них знаешь? — удивился Кузя.
— А мы с братцем, когда были в Египте, познакомились с таким котом. Его звали Гродас.
— Ты в Египте был? — насмешливо прищурила глаза хорошенькая кошечка с красным бантиком на шее. — Пусенька, ты веришь ему?
— Конечно же, нет, сестричка, — рассмеялась другая кошечка с синим бантиком на шее. — Он дальше своей дачи навряд ли
— А вот и ездил! — нахмурился Рикки. — Можете у братца спросить.
В это время к ним подошёл Микки.
— Братец, — бросился к нему чёрный котёнок. — Скажи, мы были с тобой в Египте?
— Были, — ответил взрослый кот.
Услышав его слова, кошечки недоуменно переглянулись.
— Так вы действительно египетского кота видели? — оживился Кузя.
— Гродаса? Конечно, видели.
— А я похож на него?
— Что-то есть, — ответил Микки, разглядывая лысого кота. — Вот только у Гродаса уши подлиннее будут.
— Это пустяки, — махнул лапой Кузя. — Я их мигом удлиню.
— Да разве это возможно? — удивился взрослый кот.
— В нашем салоне красоты всё возможно, — уверенно проговорил Кузя. — Зайдёшь уродом — выйдешь красавцем.
— Как ты, только наоборот, — не удержавшись, съехидничал Серко.
— Что?! — сверкнув глазами, воскликнул лысый кот и уже хотел наброситься на котёнка, как в это время к ним подошли Матильда Муркетовна и Мура Кисовна.
Белоснежная кошка обняла Кисаньку и Пусеньку и с нежностью промурлыкала:
— Доченьки мои, красавицы мои. Как же я вас люблю!
Мура Кисовна, увидев лысого кота, невольно ахнула.
— Кузя, что это с тобой? Ты заболел? — участливо спросила она.
— Почему же сразу заболел! — недовольно ответил Кузя. — Просто изменил внешний вид — побрился.
— Как побрился? — изумилась трёхцветная кошка. — Зачем?!
— А что здесь такого? — заступилась за Кузю Матильда Муркетовна. — Сейчас это модно. Мне, например, очень нравится, — и она погладила кота по лысой голове.
— Ну, если это модно и к тому же нравится, почему бы и вам не побриться? — ехидно спросила Мура Кисовна.
Представив пушистую Матильду Муркетовну лысой, Рикки и Серко невольно рассмеялись.
— Друзья, не смейтесь, — строго посмотрел на них взрослый кот. — Настоящие египетские сфинксы очень красивые и умные.
— Чего не скажешь о Кузьке, — насмешливо прошептал Серко чёрному котёнку.
— О чём вы там шепчетесь? — насторожился Кузя.
— Да ни о чём, — заверил его Серко, пряча хитрый взгляд.
Рикки, который терпеть не мог ни Матильду Муркетовну, ни её дочерей за их высокомерие, нетерпеливо произнёс:
— Братец, пойдём ужинать. Я уже проголодался.
— Сейчас пойдём, — ответил Микки, который иногда любил блеснуть своими знаниями. — Мне бы хотелось немного рассказать о другой кошачьей породе. Она называется египетская мау.
Египетская мау |
— Мау? — удивлённо воскликнул Кузя. — А может быть, мяу?
— Нет, нет! Именно мау, — поправил его взрослый кот. — Потому что на древнеегипетском языке это слово означает кошка.
— Получается, что я — мау Кисанька, — весело рассмеялась кошечка с красным бантиком на шее.
— А я мау Пусенька, — вторила ей другая кошечка.
— Дети, не перебивайте, — строго произнесла Мура Кисовна. — Продолжайте, Микки Маркизович, — и она, улыбаясь, стала рядом с ним.
Белоснежная красавица, видя это, слегка нахмурилась, но промолчала. Микки, пригладив пышные усы, продолжил свой рассказ:
— Египетские мау очень красивые.
— Они тоже лысые? — не удержавшись, перебил его Кузя.
— Нет, — усмехнулся Микки. — Они не лысые. Шерсть у них короткая, а цветом они бывают разные: и рыжие, и серые, а иногда чёрные.
— Ну и что у них особенного? — наморщила носик Пусенька. — У нас тоже есть и рыжие, и серые, и чёрные, и даже трёхцветные, как Мура Кисовна.
— Э, не скажи, — покачал головой взрослый кот. — У них есть такое, чего нет ни у одной кошки другой породы.
— И что же? — нетерпеливо воскликнули сёстры.
Египетская мау |
Взрослый кот поднёс лапу ко лбу и сказал:
— Вот здесь у египетской мау находится очень красивый узор в виде буквы М.
— А кто им нарисовал этот узор? — поинтересовалась Кисанька.
— Да что здесь непонятного? — воскликнул лысый Кузя. — Им в салоне красоты нарисовали.
— А вот и не угадали, — усмехнулся взрослый кот. — Египетские мау уже рождаются с такой буквой. В Египте эти кошки считаются священными. В древности в их честь строили роскошные храмы. А если
— И правильно делали, — воскликнули сестры.
— Но это ещё не всё, — продолжал говорить Микки. — Этих кошек хоронили в золотых и серебряных саркофагах, а их хозяева в знак траура сбривали у себя брови.
— Как интересно! — с восторгом произнесла Пусенька. — Жаль, что я не египетская мау!
— А ты нарисуй у себя на лбу букву М, вот и станешь ею, — насмешливо произнёс Серко и весело рассмеялся.
Сёстры, услышав эти слова, молча переглянулись и задумались.
— Ах, Микки Маркизович. Сколько вы знаете! — восторженно воскликнула Матильда Муркетовна. — Вы — настоящий профессор!
— Ну что вы, — засмущался Микки. — Мне до профессора ещё далеко.
— Не скромничайте, — вмешалась в разговор Мура Кисовна. — В нашем доме все так говорят.
— Братец, я есть хочу, — напомнил о себе Рикки. — Пошли домой.
— Увы, друзья. К сожалению, нам нужно уходить, — развёл лапами взрослый кот. — Мой малыш хочет кушать, — и он ласково погладил котёнка по голове.
Распрощавшись со всеми, Микки и Рикки направились домой.
Увидев вошедших в кухню друзей, Хозяйка спросила:
— Микки, где же ты нашёл нашего малыша?
— На дереве сидел, — ответил взрослый кот. — А с ним был Серко.
Рикки, заметив налитое в блюдце молоко, быстро подбежал к нему и с удовольствием начал пить.
— Ох, как вкусно, — проговорил он, отдуваясь.
Хозяйка улыбнулась и, дождавшись, когда котёнок допьёт молоко, положила в блюдце жареную рыбку.
— Ешь, — ласково проговорила она. — Ишь, как проголодался!
— А мы лысого Кузю видели из третьего подъезда, — сказал Рикки.
— Почему лысого? — удивилась Хозяйка.
— Он говорит, что это модно.
— Быть лысым котом — это модно? — ещё больше удивилась Хозяйка.
— Кузя хочет стать похожим на египетского сфинкса. Это такие коты живут в Египте, — объяснил Микки, допивая молоко из своего блюдца.
— А как же он зимой ходить будет? Ведь холодно без шерсти! У нас же не Египет, — проговорила Хозяйка. — Мода модой, но и головой нужно думать.
— А вот Матильда Муркетовна его поддержала, — сказал Рикки. — Значит, она головой не думает. И дочки у неё такие!
— Тебе они не нравятся? — догадалась Хозяйка.
— Терпеть их не могу! Они такие задаваки! — признался чёрный котёнок.
— А Серко тебе нравится?
— С ним дружить можно. Это раньше он был хулиганом, а теперь изменился, — ответил Рикки.
Взглянув на малыша, Хозяйка слегка улыбнулась.
— Знаешь, в жизни всякое бывает. Может быть, и Кисанька с Пусенькой изменятся. Не так ли, Микки? — и она повернулась к взрослому коту.
— Я с вами полностью согласен, — добродушно ответил кот, доедая рыбу. — А можно добавки?
— Конечно, можно, — рассмеялась Хозяйка и положила на блюдце новый кусочек рыбы.
Прошла неделя. Взрослый кот, сидя на диване, внимательно читал газету. В комнату вбежал Рикки.
— Братец, — запыхавшись, произнес он. — Ты представляешь, кого я сейчас видел? Кисаньку и Пусеньку.
— Ну и что здесь такого? — спокойно сказал Микки, переворачивая страницу. — Ты их почти каждый день видишь.
— А то, что у каждой на лбу выбрита буква М, только у Пусеньки буква покрашена в синий цвет, а у Кисаньки в красный.
Взрослый кот широко раскрыл глаза.
— Но ведь это же глупо! — воскликнул он. — Если бы я знал, что они так поступят, никогда бы им ничего не рассказывал!
— Знаешь, братец, я когда их увидел, то даже забыл с ними поздороваться: до того удивился.
Микки отложил в сторону газету и задумался.
Вечером взрослый кот сидел на яблоне и лениво поглядывал по сторонам. Зелёная листва тихо шелестела под лёгким дуновением ветерка. Взглянув на полную луну, он сладко потянулся и решил идти домой. Спрыгнув с яблони, Микки неожиданно заметил белоснежную кошку, которая неторопливо шла по аллее.
— Матильда Муркетовна, — окликнул её взрослый кот. — Добрый вечер.
— Добрый вечер, — ответила кошка, останавливаясь.
Густая белоснежная шерсть мягко поблескивала под лунным светом, красиво выделяясь на тёмном фоне травы.
— Прогуливаетесь? — спросил Микки, подходя к красавице.
— Дочерей встречаю, — ответила Матильда Муркетовна. — В салон красоты пошли, да
— Да. Вечер так хорош, что не хочется и домой уходить, — ответил взрослый кот. — Кстати, вон и дочери ваши идут.
Две кошечки гордо шли по аллее, высоко подняв головы. Увидев мать и кота, они подбежали к ним.
— Здравствуйте, Микки Маркизович, — сказали они. — Мам, ну как? — и сёстры закружились, показывая себя со всех сторон.
— Ах, какая прелесть! — всплеснула лапами кошка. — Микки Маркизович, поглядите на моих модниц.
Взрослый кот, разглядев поближе кошечек, удивлённо замер. Кисанька сверкала бритой головой с красной буквой М над правым глазом, а Пусенька — бритым хвостом и синей буквой М над левым глазом. У обеих была выбрита широкая полоска на талии.
— Не правда ли, оригинально? — восхищённо воскликнула Матильда Муркетовна. — Таких, как мои красавицы, нигде не встретишь!
«Это точно», — подумал Микки, не зная, что и сказать.
— Необычно, — наконец, проговорил он. — Я такое и в Египте не видел.
— Я понимаю вас, — рассмеялась кошка. — Когда я впервые увидела их с буквой М на лбу, для меня это было неожиданностью. Но потом я оценила и мне понравилось. Главное — это выделиться в толпе и не быть похожими на других!
«Смотря в чём», — подумал взрослый кот, но, видя восторженную соседку, промолчал.
— Мамочка, с завтрашнего дня мы садимся на диету, — заявила Кисанька.
— Зачем? — удивилась кошка.
— Нам сказали, что у нас лишние граммы, и если мы их не сбросим, то не попадём на конкурс красоты, — объяснила другая кошечка. — А ты знаешь, как это важно для нас.
— Конечно, знаю, — нежно промурлыкала Матильда Муркетовна. — Если это нужно для конкурса, то я согласна.
Кисанька и Пусенька весело рассмеялись и побежали к дому.
— Ах, таких дочерей, как у меня, ни у кого нет, — с любовью в голосе проговорила кошка, глядя им вслед. — Такие модницы, такие красавицы! Все в меня, — и она кокетливо посмотрела на взрослого кота.
— Если честно, то я вас не представляю с лысой головой и буквой М на лбу, — признался Микки. — Вы и так хороши. Вот только, — и он смущённо кашлянул. — Я долго не решался вам сказать, но сейчас скажу.
— Говорите, — жеманно щурясь, промурлыкала белоснежная красавица.
— Я понимаю вашу любовь к детям, но не слишком ли вы им всё позволяете?
Матильда Муркетовна, явно ожидая другие слова, немного нахмурилась.
— Вы хотите сказать, что я их балую? — недовольно спросила она.
— Конечно. Кисанька и Пусенька ещё маленькие и многое не понимают. А вы ведь уже взрослая кошка и должны понимать, что излишества только вредят.
— Что?! — гордо выпрямилась белоснежная красавица. — Вы вздумали меня поучать?! Да как вы смеете?! Лучше учите своего Рикки, — и, резко повернувшись, она быстро пошла по аллее.
— М-да, — задумчиво произнес Микки. — Не зря малыш её не любит.
Во дворе дома только и говорили о лысом Кузе и двух кошечках. Когда модники шли по аллее, все соседи глядели на них, а потом оживлённо делились впечатлениями. Некоторые даже заключили пари: кто же из сестёр быстрее похудеет. Матильда Муркетовна, видя это, просто купалась во всеобщем внимании. Она стала чаще прохаживаться по двору, ловя любопытные взгляды соседей.
— Как поживают ваши дочери? — однажды спросила Мура Кисовна в окружении соседок.
— Очень хорошо, — ответила белоснежная кошка. — Готовятся к конкурсу.
Египетская мау |
— А вы уверены, что они победят? — прищурила глаза Мура Кисовна.
— Конечно, уверена, — убежденно проговорила Матильда Муркетовна. — А потом, представьте себе, поедут за границу!
— За границу? Мышей ловить? — простодушно спросила другая соседка.
— Каких мышей? — возмутилась белоснежная красавица. — Что за серость?! Мои дочери и за границей будут выигрывать на конкурсах красоты. А затем их начнут снимать в кино, и им не нужно будет ловить мышей, — и она с пренебрежением посмотрела на соседок. Увидев проходившего мимо Микки, громко добавила. — Или, начитавшись книг, строить из себя профессора!
Услышав эти слова, взрослый кот промолчал и только осуждающе покачал головой. Придя домой, он огорчённо сказал:
— Никогда не думал, что она окажется обыкновенной хвастливой пустышкой.
— Ты о Матильде Муркетовне говоришь? — догадался Рикки.
— О ней, — подтвердил кот.
— Братец, успокойся, — махнул лапой малыш. — Пусть хвастает. Помнишь поговорку: «Хороша дочь Аннушка, да хвалит только мать и бабушка»? Вот так и здесь. Ещё поглядим, что будет на конкурсе красоты.
И вот этот день настал. Соседи постарше с любопытством ожидали Кисаньку и Пусеньку во дворе, когда они будут выходить из дома. А те, кто помоложе, помчались к Дому Культуры, где должен проходить конкурс красоты, чтобы самим всё увидеть.
— Рикки, пойдём и мы посмотрим? — предложил Серко.
— Не хочу, — решительно проговорил чёрный котёнок. — А ты можешь идти.
— Как хочешь, а я пойду, — ответил Серко и побежал к воротам.
Рикки, немного побродив по двору, направился домой. В это время из подъезда вышла Матильда Муркетовна с дочерьми и лысым Кузей. Увидев любопытные взгляды соседей, белоснежная кошка, снисходительно отвечая на приветствия, важно прошла мимо них. Кисанька и Пусенька, сверкая перламутровыми буквами М на лбу и красивыми поясами на похудевших талиях, просто сияли от счастья. В том, что они победят, сёстры не сомневались, как не сомневались Матильда Муркетовна и лысый Кузя. Проходя мимо чёрного котёнка, Кисанька наморщила розовый носик и с насмешкой сказала:
— Фи, какой он гадкий! И глядеть не на что!
Услышав эти слова, Пусенька и лысый кот громко расхохотались.
— А ну повтори! — сердито воскликнул Рикки и быстро направился к Кисаньке.
Дорогу ему перегородил Кузя.
— Не приближайся! — угрожающе сказал он.
— А то, что будет? — сердито засверкал глазами Рикки, выгнув спину.
Назревала драка. Матильда Муркетовна, видя оживившиеся взгляды соседей, торопливо проговорила:
— Кузя, не связывайся с этим драчуном, — и закрыла собой дочерей. — Уходи, хулиган!
Кисанька и Пусенька, опасаясь драки, поспешно направились к воротам. Белоснежная кошка схватила лысого Кузю за лапу и потянула за собой. Взъерошенный Рикки хмуро смотрел им вслед.
— Эх, не дали к Кисаньке добраться! — сердито подумал он. — Я бы ей на лбу вторую букву М нарисовал!
Домой идти расхотелось, и малыш залез на дерево.
— Нужно успокоиться, — решил котёнок и закрыл глаза.
Постепенно раздражение прошло, и он действительно успокоился.
Через время во дворе послышались возбуждённые голоса. Глянув вниз, Рикки вдруг заметил Матильду Муркетовну с дочерьми и Кузей, которые быстро прошмыгнули мимо соседей и скрылись в подъезде. Но куда исчез их гордый вид? Почему опущены головы? Удивлённый малыш слез с дерева и подошёл к стоявшему среди соседей Серко.
— Что случилось? — спросил он.
— Наших воображал до конкурса красоты не допустили, — весело ответил серый котёнок.
— Как это не допустили? Ведь они так старались!
— Перестарались, — рассмеялся Серко. — Члены жюри, когда их увидели, сначала онемели от удивления, а потом сильно возмутились.
— Почему?
— Оказывается, наши ангорские кошечки своим внешним видом нанесли оскорбление сразу двум породам: ангорской и египетской мау. Представляешь?! Ох, им и досталось от жюри! Ты видел, как они, поджав хвосты, домой побежали?
— Видел, — ответил Рикки. — Вот это новость! Пойду братцу расскажу, — и он помчался домой.
— Братец, ты слышал о наших модницах? — возбуждённо спросил котёнок.
— Конечно, слышал, — усмехнулся Микки. — Через форточку всё слышно. А знаешь, малыш, впредь для них это будет наука. Нельзя так сильно задирать нос и унижать других!
— И они поумнеют после этого? — с надеждой в голосе спросил Рикки. — Книги начнут читать, мышей ловить?
— Ох, на счет книг и мышей не знаю, — рассмеялся взрослый кот. — Но хвастаться поостерегутся, — и он взглянул на часы. — Малыш, а ведь нам пора обедать. Пойдём?
— Пойдём, — весело проговорил Рикки и первым выбежал из комнаты.
12.10.2013 г.