Так определила пафос своей книги любовной лирики «Такая короткая длинная жизнь» (2002) автор её Людмила Деева. Это её третий поэтический сборник. Творчество Деевой на виду у литературной общественности, она автор четырёх поэтических книг с доминирующей интимной тематикой, человек яркий, склонный к активному самоутверждению. На её стихи луганские поэты охотно пишут песни и романсы.
В предисловии к сборнику Елена Руни нащупала нерв книги, назвав любовь религией, которую исповедует поэтесса. Автор предисловия готовит читателя к встрече с лирической героиней стихов — «нежной и страстной, и робкой и сильной», «ранимой, доброй», пережившей «горькое и сладкое чувство — Любовь». Сама же Людмила Деева, в слове «От автора» указала на собирательный образ своей лирической героини, что обусловило широту и многомерность жанрового и тематического диапазона книги любовной лирики.
В слове «От издателя» в последней книге стихов — посвящений «Пришла и говорю» Людмила Степанченко ещё раз акцентировала собирательность образа лирической героини любовной лирики поэтессы: «Будь-то её личные переживания или навеянные прочитанным, увиденным, услышанным». И хотя такова природа творческого процесса — синтезировать реалии внешнего мира с поэтическим вымыслом, пропуская их через своё индивидуальное видение, декларирование «чужих» чувствований в любовной лирике Деевой несколько усложняет восприятие мира, любовных эмоций её лирической героини, точнее, героинь, обогащает палитру, спектр красок в обрисовке их интимного мира. Вспомним, именно Марине Цветаевой принадлежит мысль, что в поэзии трудно различать свою боль от чужой, более того, поэт обязан «в свою боль включать всю чужую». Это у неё мы находим вызывающие строки: «Целовалась с нищим, вором, горбачом, /Со всей каторгой гуляла — нипочём». И Людмила Деева примеряет на себя: «Всё, что было не со мной: с другой».
Поскольку утверждённый в поэзии романтиками, введенный в литературоведческий обиход Юрием Тыняновым термин «лирический герой» понимается неоднозначно, согласимся с теми, кто видит в нём художественный образ, созданный как тип на основе прототипа автора как способ раскрытия авторского сознания. При этом лирический герой может предельно сближаться с автором, даже полностью сливаться с ним, а может быть его антагонистом. Мы видим в любовной лирике Людмилы Деевой три эти модификации воплощения мира чувств лирической героини, но в отличие от Людмилы Степанченко не берёмся судить, какой из ликов любви сливается с образом автора стихов.
В её интимной лирике находят новое выражение извечные категории любовного чувства: радость обретения взаимности, боль разлуки и непонимания, страдания сердечной невысказанности, душевной немоты, ревность и долгая-долгая, вопреки рассудку, память сердца. Вот, например, как по-своему варьирует она драму взаимного непонимания влюблённых, вылившуюся в привычную уже формулу: «К чужой тоске душа глуха, в своей тоске нема»: «И мы давно уже не мы. /Живём теперь окаменело / Среди взаимной немоты». В мотивах любовной лирики поэтессы отчётливо звучит ностальгический мотив ушедшего чувства: «Собрать в единое осколки /Того, что возродить нельзя». У неё много стихов о памяти сердца по умершему или заживо погребённому чувству: «чувств забытых возрождение», когда «память распахнула настежь дверь», когда «Повеяло так прежним счастьем, /Что встрепенулось сердце вновь».
Многолики маски, имидж героя её любовной поэзии, когда он перестаёт быть названным в книге посвящений конкретным лицом, о котором мы узнаём из исповедально-дневниковых строк: «А я к тебе привыкла... раздорами привыкла /Обидой и слезой /И тихою молитвой, /И нежностью босой». Как и лирической героине Деевой, Ему в стихах присуща известная собирательность определённого мужского типа. Часто он объект ностальгических воспоминаний: «а от него в ответ одно молчанье», то он «не понял чувств моих», то Она жаждет «с наслажденьем расквитаться /С душой и глупой и слепой». В не худшем же варианте он из тех, кто в любви живёт лишь одним мгновением. В худшем — по точному и энергичному определению, «Не вышел он на роль героя», ибо на путях любви «попутчик он всегда случайный», и тогда завершение любовной фабулы — «тихий финал с результатом ничья». Но есть, кроме явного антигероя, в её стихах модель отношений отталкивания — приближения, когда личность героя подлежит переоценке, когда «через столько лет /Весна и Ты — неразделимы».
А какова лирическая героиня интимной лирики Л. Деевой, разбросанной и по другим её сборникам, и по коллективным изданиям? Какое содержание вкладывает она в это «горькое и сладкое» слово Любовь? Конденсированность и накал в поэзии Деевой как-то отводит на задний план форму выражения их.
Для поэтессы главное — «выкричать» страдающую в холодном мире тёплую, живую душу женщины, оставаясь при этом поэтом любовного чувства, а не альковных приключений. Собирательность образа лирической героини придают некоторую эклектичность миру её чувств, хотя и обогащает формы выражения его. Имидж её героини разнолик. Она то простушка, открывающая для себя новый мир: «Вспомнить бы дни наши прежние, /Вспомнить любовь нашу нежную,/Что отцвела, отаукалась /И поросла вся разлукой». В иной ипостаси она предстаёт страдающей от его нелюбови отверженной жертвой:
«За что, скажи мне, Страшный суд? ... Нет, не на суд — на казнь отправил». Третий облик её — женщины-вамп, мстительницы: «Предостаточно помучив, /Вам подарила б пылкий взгляд». И ещё: «Над вами сеть раскинув власти, /Я разыграла бы тогда /Минуты обновлённой страсти...»
В стихах о «попытке ревности» (М. Цветаева) она почти всегда великодушна к сопернице, более озабочена состоянием их общего героя: «Только ядом с ней тебе не тлеть бы». И общечеловеческая трагедия героинь Деевой в их непонятности, не найденности единственным, когда счастье «ходит не спеша, порою рядом». Она находит для выражения своей жажды любви почти космические мерки: «Как чистый воздух, ты мне нужен, /Как дождь — иссохшейся земле». Она вся пребывает в экстазе от «сладкого страдания», «хмельного, тревожного сна». Согласимся с постулатом слова «От автора» в этом сборнике стихов: «Научиться хорошо писать — недостаточно. Главное — найти, о чём писать». Мира чувств её героинь достаточно ещё не на одну книгу стихов. Мы говорили о нескольких имиджах её героинь. А может быть, это лишь этапы духовной эволюции одной и той же лирической героини? Гамма красок радуги души? Стихам в книге предшествуют короткие прозаические аллегорические миниатюры, лирико-философские эссе о сути интимного чувства Её и Его. В них заключена идеальная модель-концепция лирической героини и её избранника. Она «умная, сильная, деловая женщина», да ещё и «мудрая, красивая, талантливая», «нежная, заботливая, кроткая». Он — тот, с кем она может себе позволить быть слабой, которому могла бы преподнести свои достоинства в дар, который был бы способен оценить её прекрасные качества. В идеале они олицетворяют божеское в человеческом. В философском ракурсе понимания любви как вечного источника обновления жизни подаётся библейское предание о Ноевом ковчеге, спасшем всё живое для продления жизни через любовь.
Героиня стихов Л. Деевой — личность творческая. И любовь для неё — источник вдохновения и творчества: «Из уст любви пью вдохновение и жду спасение своё».
Анафоры-повторы в начале строк и строф несут некую магическую функцию. «Позови меня», — без устали повторяет, веря в магию слова, героиня Деевой. Лейтмотивная тема любви в книге — любовь-воспоминание, ожидание, сладкая надежда и реже — сбывшаяся, воплощённая. В судьбе лирической героини и её избранника часто воплощается постулат: взять крепость легче, чем удержать её. Отсюда в исповедальных стихах просительно-повелительные интонации героини: «А ты меня зови, зови!», «...приходи почаще в сны», «Зови для счастья. Зови». И в то же время, сильная и уверенная в себе, она верит в высокое назначение своё в творческой сфере: «Собирала слова для сонета, /Те, что годы потом никогда не сотрут». Она не боится в поисках формы выражения интенсивного чувства пользоваться романсово-интонационными клише: «в сладкой неге утопать», «огонь высокий», «в глазах счастливых утопая», «я опалю своим огнём», «со звездою звёзды /Говорят обо мне», «счастьем полный звездопад», «сладкой мукою», «память высокая, светлая», «жаркой, неземной любви», «сладкое томление», «царство сладостной грусти», «обручились с нежной тайной», «моих восторгов кружева», «омут грёз, томлений сладких», «взойдёт любви цветок».
Пространственно-временные измерения, в которых живёт лирическая героиня, — безграничность космоса, а не только планета и кусочек её со старым фонтаном и «старой-старой улицей». Это безграничность космоса и мироздания, звёздные миры и мир души в их прошедшем, будущем и реже настоящем. Вот география странствий этой души: «Весна — как продолженье счастья», «Нас память прошлым одурманит», «Уйдём на берег наш далёкий...» Эта неопределённость, размытость временных и пространственных границ обитания героев, гиперболически обозначенное «восхождение в любовь», «всепобеждающая сила любви», отсутствие или минимум реалий сегодняшнего будничного быта придаёт стихам Л. Деевой о любви отчетливо романтическое звучание. И как итог любви в её идеальном проявлении сопряженная с нею гиперболичность пространства и времени:
Салютовали звёзды.
Остановилось время.
Торжествовали Любовь и Вечность.
И в то же время живёт в книге стихов память былого о любви земной с тёплой травой, хором цикад, песней ветра в проводах. И лучшее для влюблённой души время, а не конструируемое умозрительно сплетение чувств принадлежит прошлому: «Вспомнишь любовь нашу нежную, /Что отцвела, отаукалась /И поросла вся разлукою», «Старый роман — сладкий дурман, /Нежность, восторги да ласка /...Старый роман... верит в любви воскресенье».
Мотив негасимой памяти любви проходит через песню «Мой гость», в которой сквозит мысль о невозможности словами передать сокровенную суть любви: «Просто нам вместе уютно, тепло... Но не скажу о любви тебе, нет». В композиционно стройном дуэте героев речь идёт скорее о спутниках любви, а не о подлинном чувстве: — Я тебе нравлюсь? Ты спросишь опять.
— Нравишься очень: — начну целовать...
— Я тебе нравлюсь? — спрошу я опять.
— Нравишься очень, — начнешь целовать.
Любовь ли это? «Пусть будет тайной желанный ответ», — скажем мы словами поэтессы. Категоричнее тема любви проходит через четверостишия «Скучаю ли в разлуке за тобою» и «Как на карте». В первом — о любви, для которой нет разлук. Во втором — о властном влечении разделённых судьбой ли, обстоятельствами ли людей:
Как на карте я и ты —
Два различных океана, —
Что стремятся неустанно
К берегам одной мечты.
Конечно же, мотив этот не раз обыгрывался в поэзии: «Мы с тобой два берега /У одной реки»... Менее трагедийно, но в том же маринистическом художественном ракурсе проходит он через четверостишие нашей землячки Виктории Федоровской:
Я затерянный остров в тумане,
Я жду твоего корабля...
Открой меня утром ранним,
Вдаль взгляни и крикни: «Земля!»
Воистину постулаты, что лучше — «ждать и не дождаться» или «иметь и потерять» в сфере чувств интимной лирики Л. Деевой уравновешиваются как амплитуда колебаний сердечного маятника. Лирическая героиня её — это тот идеал сильной и великодушной женщины, которая в их «тихой разлуке» и Его «боль, смятенье, муку /Всё взяла на себя». Культурный уровень её героев позволяет им разойтись навсегда без истерик и битья посуды, если даже «Мне до боли не хватает /Твоего тепла».
Аллегорический смысл сохраняет в её лирике глагол «опоздать» с его драматическим подтекстом: «Я постучусь к тебе, я крикну: Это я! /Прости меня за то, что опоздала.» Обновляет поэтесса театрально-карнавальные коллизии любовной драмы: «В вашем весёлом спектакле.../ Сердце застонет, душа защемит... Скажете: «Браво, актриса!» Вспомним параллель такой коллизии у иронического Гейне: «И я, боже, раненный насмерть, играл, гладиатора смерть представляя». Патетика трагедии уходящей страсти намечена поэтессой в прозаическом интермеццо к стихам о любви поры ранней осени и бабьего лета: «Я пробую развести костёр. Что в нём будет гореть, не знаю. Возможно листья опавшие, а возможно, моя душа».
Из традиций большой женской поэзии пришли в лирику Деевой космические мотивы, перебрасывающие мост от стихии природы к человеческой душе. В её поэтическом мышлении образ любимого обретает космические масштабы, по-язычески сливаясь с миром природы:
И солнца знойные лучи,
И звёзд мерцание в ночи,
И запах свежего жнивья —
Несут привет мне от тебя.
А туч громады и дожди
Ко мне взывали: «Подожди!»
Более того: «Надо мной Млечный путь — вечный зов!.. /Я в симфонии дальних миров /Услыхала о нашем сближении». Не только тематически, но и по ритмо-мелодике и поэтическому синтаксису стихи луганской поэтессы перекликаются с известными строками Марии Петровых, посвящёнными памяти её трагически ушедшего друга — Александра Фадеева:
A небо синее? А снег?
А синева ручьёв и рек?
А в синем небе облака?
А смертная моя тоска?
Вероятно, к собирательно-вымышленному образу возлюбленного обращены романтические заверения деевской лирической героини в бесконечной любви-ожидании:
Я жду тебя средь бела дня
И в час тиши ночной!
Я жду Тебя! Всегда — тебя!
Мечта моя со мной.
Л. Деевой присуща особенность современного поэтического мышления — преображать быт в Бытие, когда для влюблённых, по тонкому наблюдению М. Петровых, «даже на мусорной свалке / Стеклянки и банки сверкали алмазным, / Казалось, кричали о чём-то прекрасном!» В силу инерции такого мышления в последней книге стихов-посвящений Деева пишет о реальном мужчине: «А я к тебе привыкла... раздорами привыкла, /Обидой и слезой, /И тихою молитвой, /И нежностью босой». Не случайно, в слове «От издателя» Людмила Степанченко называет фактор, усложняющий восприятие любовной лирики поэтессы: «Будь то её личные переживания или навеянные прочитанным, увиденным, услышанным». И хотя такова природа любого творческого процесса — синтезировать реалии внешнего мира с их отражением в душе творца и поэтическим вымыслом, обилие декларируемых «чужих» чувствований в лирике Людмилы Деевой несколько усложняет восприятие интимного мира её лирических героев.
В лирике сердца поэтессы находят своё, не подслушанное у других выражение извечные категории любовного чувства: памяти сердца, ревности, боли потерь и непонимания, радости встреч. По-своему выражает она трагедию любовной невысказанности: «И мы давно уже на ты! /Живём теперь окаменело /Среди взаимной немоты». Более традиционно звучит мелодия ностальгической утраты любви: «Собрать в единое осколки /Того, что возродить нельзя». То же в выражении горечи душевных утрат: «чувств забытых возрожденье», «память распахнула настежь дверь», «Повеяло так прежним счастьем, /Что встрепенулось сердце вновь».
В любовной лирике Деевой много внимания уделено объекту сердечных радостей и мук её лирической героини. Герой её многолик, легко меняет имидж и маски, он далеко не всегда неуловимо абстрактный предмет ностальгических воспоминаний. Увы, часто он достоин заслуженных упрёков любящей женщины, жаждущей «с наслажденьем расквитаться /с душой и глупой и слепой». От него «в ответ одно молчанье», он «не понял чувств моих», «Живёт он лишь одним мгновеньем», на путях любви «попутчик он всегда случайный». Очень энергично сказано о нём: «Не вышел он на роль героя». И посему в завершенье романа — «тихий финал с результатом ничья. Но есть в поэзии Деевой и другой тип героя, может быть, другой, как у двуликого Януса, лик его. Такому герою адресованы строки: «Через столько лет /Весна и Ты — неразделимы». Он или совсем другой — «жестокий мой герой, /В безумной ревности незрячий». Иногда он предстаёт демонически сильной личностью, наделённой магией чар, от которых, прозрев, жаждет освобождения лирическая героиня. И оно оборачивается для неё Пирровой победой — «боль, которую от всех я прячу /И без которой ничего не значу».
Поэтессой написан несобранный цикл стихов о драме взаимного непонимания любящих, победившей женской гордости, которая не заменит любви. По её точной формуле — «Победы гибельный успех», при которой её героиня «Достоинство во всех чертах /Я сберегла душою плача...» И это, кажется, самая высокая, самая пронзительная нота любовной мелодии, понятной современной читательнице её стихов. Для любовной лирики Деевой прощание с любовью, разочарование в предмете, герое её окрашено не столько грустью примирения или иронией разочарованного понимания, а очень женской, «бабьей» попыткой «потерю излить словами», выкричать, выплеснуть в мир свою боль: «Я исходила /от ран тех кровью, /Я исходила /и задыхалась, /И сердцем стыла — /Я искажалась».
Для её лирической героини любовь — либо сверхблаженство, либо непереносимая до безумия душевная боль, когда в «нежной, хмельной, колдовской» тишине приходит воспоминание:
О пронзительных былых свиданиях,
И опять с тобой с ума сойду —
Упаду звездою, упаду!
Преодолев обиды и боль, её героиня находит силы устоять, мудро осознать: «Мы с тобой не враги, /А просто угасший свет». И лейтмотивом финала несостоявшегося счастья становится её заверение: «от тайных мук освобождаю... /Прощаю./ Все тебе прощаю». Ей хватает мудрости понять причины хаоса чувств и отношений героев, живущих «средь бурь магнитных», неурядиц сердца, хронической душевной усталости, когда «А мы в душе такие же, как прежде, /По-летнему шептать пыталась осень». Её героини самолюбивы, горды и чувствительны в своих любовных играх:
Я приняла последний тяжкий, бой —
Не задевайте словом. Даже взглядом!
Но после ядерных взрывов эмоций они в финале смиряются с тем, что «наша давно закатилась звезда», «память уже обо мне догорела», «и страсть, что сжигала, сама вдруг исчезла». И как лава под слоем пепла, в сердце живут слова, которые строгий разум может и не санкционировать:
Виню ли тебя? — Нет, не виню,
A только за всё благодарю...
Я за прошлое счастье
Пред тобою в долгу.
Не шумит пусть ненастье
На твоём берегу!
Она даже не ищет точных слов и безупречных ритмов для интимных признаний. Её лирическую героиню не засыпал, не смыл селевый поток обрушившихся на неё негативных эмоций:
Не стала Память вздыбленной рекою,
И стала я опять сама собою,
И ощутила сильных два крыла!
Для жизни вообще или для поэзии? Неважно: «Давай придумаем с тобой /Конец счастливый к нашей сказке».
Можно при желании упрекнуть поэтессу за отсутствие конкретных реалий места и времени в её любовных мини-драмах, асоциальности их героев. Но они запрограммированы в её поэтическом мире, обобщающем общечеловеческий опыт, как сказала М Цветаева, «вопль женщин всех времён». Людмила Деева сама обозначает романтический хронотоп своей поэзии:
В каком краю, в каком году, в каком же было веке?
Так счастлива с тобой была: казалось, что навеки,
В какой космический простор нас чувство уносило...
Как горько сознавать мне то, что это в прошлом было.
И декларативно подтверждает она эту мысль в послании к поэтессе Наталье Мавроди:
Из какого я столетия — не знаю!
Но не нынешнего — точно понимаю.
Интимная лирика Деевой гуманна, но лишена наигранного оптимизма. В её любовных сюжетах размыта завязка, перипетии, даже кульминация, но всегда ярко высвечен афористический финал, окрашенный в тона печали: «Хоть каждой клеточкой кричу. /А ты не слышишь этот крик». «Крик, /Крик сердца: Где же ты? /боль, /боль/ Снова за двоих». И очень часто финал её стихов окрашен грустными тонами народно-песенной женской символики: «А в саду все рябины зардели, /Пронеслось безвозвратное лето, /Что для нас стало песней не спетой».
Разные по глубине содержания и по уровню поэтического мастерства стихи о любви в книге Л. Деевой «Такая короткая длинная жизнь» приоткрывают дверь в непростой мир нашей мыслящей и чувствующей современницы, способной перелить в слова смутные и порой противоречивые порывы женской души. Может быть, поэтому многие местные композиторы писали песни и романсы на её стихи. Книга любовной лирики поэтессы — лирическая повесть с открытым финалом о том, во что претворяется, как сказал некогда другой поэт, «сладкий вздох перегоревшей муки».