[Сила слабых] [Наши публикации] [Модный нюанс] [Женская калокагатия] [Коммуникации] [Мир женщины] [Психология для жизни] [Душа Мира] [Библиотечка] [Мир у твоих ног] [...Поверила любви] [Уголок красоты] [В круге света] [Поле ссылок] [О проекте] [Об авторах] [ФеминоУкраина] [Это Луганск...]
[Поле надежды — на главную] [Театральный роман (в статьях)]






«...И ВЕСНА, БЕЗУСЛОВНО, НАСТУПИТ — А КАК ЖЕ ИНАЧЕ?» *


...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

14 апреля луганские зрители увидели прекрасный французский спектакль — «Vesna», режиссёр-постановщик и автор пьесы Жиль Гренуйе. Это cценическое повествование о Чернобыле, о любви и о весне, в конце концов побеждающей любое горе, по извечному мировому закону. Спектакль прошёл на сцене украинского академического музыкально-драматического театра, в рамках цикла культурных мероприятий «Французская весна», организованного Луганским Французским Альянсом.

Краткая справка. Жиль Гренуйе — режиссёр и драматург из Сент-Этьена, кстати, города-побратима Луганска. В 1989 году создал труппу «Travelling Theatre» (Театр, который путешествует), с которой поставил много спектаклей, и вскоре начал сам писать пьесы. С 1999 года сотрудничает с театром «Комеди де Сент-Этьен», его пьесы выходят также в виде радиопостановок. Жиль Гренуйе и его труппа предпочитают современные пьесы, в которых звучат актуальные темы нашей эпохи.

Первое знакомство Жиля Гренуйе с Украиной состоялось в раннем детстве. «Холодная война» была в разгаре, повсюду кричали о советской военной угрозе. Однажды мальчик из Сент-Этьена пошёл с отцом смотреть футбольный матч, и, когда объявили выход киевского «Динамо», он не на шутку испугался: ему представилось, что вот сейчас на поле выйдут советские танки и произойдёт нечто страшное, может быть, начнётся война... Вышли спортсмены, обычные люди, начали играть в футбол. Но этот день и страна Украина остались в памяти будущего режиссёра. И, когда в 2006 году проводился конкурс творческих грантов на поездку в любую страну, Жиль написал работу, в которой обосновал своё желание посетить Украину. Он выиграл грант, провёл две недели в нашей стране и создал пьесу. Идея рассказать соотечественникам о Чернобыле возникла, когда автор увидел в интернете фотографии шести счастливых киевских пар, чьё бракосочетание было назначено на 26 апреля 1986 года.

...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

...В день свадьбы Ольги её жениха, пожарника, вызвали на атомную станцию, вскоре он погиб в больнице от лучевой болезни. Семнадцатилетняя Ольга стала вдовой ликвидатора. С тех пор прошло двадцать лет.

Ольга снова и снова возвращается сюда, к четвёртому блоку, на место гибели мужа. Это её работа — сопровождать туристов, которые приезжают посмотреть на место трагедии. Автобус выезжает из Киева, Ольга подсаживается в Славутиче и ведёт экскурсию. Иностранные гости, выложившие кругленькую сумму, фотографируются в разных ракурсах на фоне реактора. С этой работы каждый вечер Оля идёт домой, где ждут свекровь и неизлечимо больная дочь — она родилась весной, спустя год после катастрофы... Стране, чтобы выжить, приходится делать бизнес на всём, даже на трагедии. И Ольге, чтобы прокормить семью, приходится браться за ту работу, которая есть.

Французы не были бы французами, если бы не рассматривали всё на свете сквозь призму любви, личных отношений. Так и Чернобыль стал личным горем для Оли и её семьи. Павел, водитель экскурсионного автобуса, — друг детства Рости, жениха героини, они и пожарниками работали в одной команде. Но из них двоих Оля выбрала Ростю. Павлу же досталось глубоко страдать, напиться на свадьбе, попутно оскорбив другого гостя — Петра, и, наконец, свалиться под стол и захрапеть. Там его и застал вызов на реактор, куда он, конечно же, не смог попасть в таком состоянии, — и, единственный среди гостей-пожарников, остался жив. И презираем.

...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

Шло время. Пётр оказался отлично приспособленным к новой рыночной реальности. Он создал турфирму, ту самую, куда принял на работу Павла, имея пока ещё неопределённые планы отомстить тому за оскорбление. Павел же добросовестно крутил баранку, чтобы окончательно не скатиться на дно, а вечера просиживал в баре и «смотрел, как проходит время» — сейчас он был способен только на два этих занятия. И когда Пётр расширял фирму, а Ольга пришла с просьбой взять её на работу, тот понял — месть удалась. Теперь Ольга каждый день проводила с Павлом в одном автобусе, пусть и не замечая его. А по вечерам возвращалась к печальному своему очагу.

Таковы, вкратце, события, предшествующие тёплому весеннему дню, в который Оля, как обычно, идёт пешком с работы. Её очень ждут дома — сегодня день рождения дочери. В руках у Оли пучок салата, купленный к праздничному столу. Внезапно она останавливается... «Что я делаю? Я говорю с салатом. А сейчас я говорю с людьми...» Она бродит по улицам, уходя от тех, кто её ждёт, к тем, кто её находит... Вот Ольга в компании весёлых студентов, они угощают её пивом, она рассказывает свою историю. Вот она в баре — а дома всё ещё ждут. Ждёт свекровь, ждёт Павел, который как раз с этого момента решает перестать быть «тем, кто храпит лицом в тарелке» и отправляется её искать. А Ольга не пришла, она провела ночь с мужчиной, она почувствовала дыхание весны. Ей очень нужна была весна. И в следующий весенний день Ольга шагнула уже вдвоём с бывшим незадачливым пожарником.

(В скобках: думается, что вечером она всё же сообщила о себе своим домашним...)

...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

Разумеется, в тексте статьи не передать главного, того, что можно назвать душой спектакля. Это и неповторимый французский шарм, и трогательная душевность, которая так близка славянскому зрителю, и, без преувеличения, блестящая игра актёров. В спектакле «Vesna» заняты четверо актёров — трое французов и украинка. Ольга Нирод, исполнительница роли бабы Тани — матери Рости, училась балетному и театральному искусству в Бельгии, после чего работала в Украине. С начала 90-х годов сотрудничает с французскими театрами. Её баба Таня — очень знакомый, можно сказать, родной луганскому зрителю персонаж. Этакая тётенька в платочке, сердобольная мать, способная достать из-под земли лучшие продукты детям на свадьбу, она проводит свои унылые годы «после» в домашних хлопотах и у телевизора — засыпает у телевизора, он же ей и снится. Ей очень хочется, чтобы Ольга прожила остаток жизни, любя одну лишь память о муже... А ещё баба Таня — Ольга Нирод — поёт украинские романсы, поёт так, что чувствуешь — это из глубины исстрадавшегося материнского сердца.

...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

Сама главная героиня серьёзна, сдержанна — такой её сделала жизнь. Но сквозь печаль видится сильнейшая страсть, не находящая выхода. Боль несостоявшейся любви и желание жить и любить, несмотря ни на что. С такой ролью просто не могла не справиться Валери Ларрок, игравшая до этого в пьесе Сары Кейн — самого трагичного из драматургов современности. Жулио Герреро и Ив Брессиан очень пластичны, экспрессивны. Это также узнаваемые персонажи — Павел, который дружит с бутылкой, и новый «хозяин жизни» Пётр. Хочется отметить музыку Фреда Дамани, им же и исполняемую на гитаре на протяжении всего действия. В предыдущих своих спектаклях режиссёр не придавал музыке большого значения, теперь же он решил, что в центре сценического построения будет музыкальная композиция. Монотонная, ненавязчивая, она как бы электризует атмосферу.

Декорации — минималистичны. Режиссёр отмечает, что сценография этой постановки связана с его впечатлениями об Украине, которые сложились, когда он приезжал в 2006 году. Он говорит, что это страна, которая меняет кожу. Здесь можно увидеть, например, старенький концертный зал и представить, как второразрядный певец оживляет воскресные танцевальные вечера. «Vesna» проходит примерно в таком месте, в разгаре ремонта — перестраивают и место, и страну, и ощущается кричащее желание стереть прошлое.

Спектакль дополнен видеорядом — мы видим то полыхающий реактор, то бар, где Павел коротает вечера, то — во весь экран — лицо Ольги, принимающей решение бороться с призраками прошлого, с фатальностью своей судьбы.

...И весна, безусловно, наступит - а как же иначе?

В постановке используются элементы античной театральной традиции Эврипида. Всё действие происходит в одном месте, но в разных временах параллельно: сейчас и двадцать лет назад, что подчёркивает связь времён, неразрывность истории. Что касается специфики игры французских актёров — режиссёр отмечает, что они обычно более сдержанны, углублены в себя. Ведь театральные залы во Франции гораздо меньше, чем наши, и в зале на 50 человек действие, несомненно, будет более камерным, приближённым к зрителю. Тем не менее, французские актёры, как и украинские, считают себя «детьми Станиславского», хотя его система в значительной мере эволюционировала.

«Vesna» — это спектакль о том, что прошлое забыть невозможно, но жизнь возрождается, и однажды наступает весна — время перемен, новых возможностей и роста. И ещё он — о сильной женщине, которая выстояла и победила. Жиль Гренуйе с большим уважением относится к женщинам, и особенно к женщинам сильным и самостоятельным. В руках таких женщин — будущее любой страны, и, конечно, Украины.

А мы благодарны французским гостям за этот замечательный театральный вечер, пробуждающий души.


Светлана Дзюба. Апрель 2008 г.

Для газеты «Жизнь Луганска» N 16(926)

PS. Примерно спустя год после спектакля, в помещении «Французского Альянса» на двери появилось объявление о том, что Ольга Нирод скончалась от сердечного приступа. Светлая ей память...


*«...И весна, безусловно, наступит — а как же иначе?» — цитата из песни Андрея Макаревича «Мой приятель-художник».




    ВСЕ ТЕАТРАЛЬНЫЕ СТАТЬИ НА ЭТОМ САЙТЕ:





[Поле надежды — на главную] [Театральный роман (в статьях)]
[Сила слабых] [Наши публикации] [Модный нюанс] [Женская калокагатия] [Коммуникации] [Мир женщины] [Психология для жизни] [Душа Мира] [Библиотечка] [Мир у твоих ног] [...Поверила любви] [В круге света] [Уголок красоты] [Уголок красоты] [Поле ссылок] [О проекте] [ФеминоУкраина] [Об авторах] [Это Луганск...]